Tag Archives: Sebastian Sampas

I’m Giving a Free Reading Tonight at KGB Bar

2 Nov


I’m reading at KGB Bar tonight! I’m super excited. I’ve been to a few readings here before, and it’s got a killer atmosphere. Not only that, but check out the impressive lineup:

With Professors:

Wang Ping

Miguel Algarin

Nancy Mercado

Carlos Manuel Rivera

Julie Patton

Everton Sylvester

At 6:30pm Professor Cornelius Eady reads and perform with his Rough Magic band’s guitarist Charlie Rauh and Concetta Abbate on the violin

And poets reading with or without acoustic musicians:
Carl Hancock Rux
Jeff Wright
Brian Omni Dillon
Ronnie Norpel
Susan Yung
Kate Levin
Sarah Sarai
Stephanie Nikolopoulos
R! on verse acoustic guitar & harmonicas

Und singing in German und mit monologue:
Leigh Martha Klinger

I’m listed as a poet, and I do in fact write poetry, but I was planning on reading an excerpt from Burning Furiously Beautiful: The True Story of Jack Kerouac’s “On the Road.” Specifically, I plan on reading about Kerouac’s Greek connection, his Lowell friend Sebastian Sampas.

The event starts at 6 and is free and open to the general public.

KGB Bar is on 85 East 4th Street (near 2nd Avenue)
New York, New York 10003

* * *

Burning Furiously Beautiful: The True Story of Jack Kerouac’s “On the Road” is now available as an ebook and paperback!

We’re in Empty Mirror!

14 Oct

Empty Mirror published an excerpt from Burning Furiously Beautiful!

The excerpt is from the sections “The Sea Is My Brother” and “Schizoid” from the beginning of the biography. It begins with Jack Kerouac’s Lowell friend, a Greek American named Sebastian Sampas, going off to Camp Lee and then tells of Kerouac’s time in boot camp. During this time period, the young author was working on the book The Sea Is My Brother.


Want to read another excerpt?

Here’s one on the tragic life story of Kerouac’s father.

* * *

Burning Furiously Beautiful: The True Story of Jack Kerouac’s “On the Road” is now available as an ebook and paperback!

Memorial Day: Kerouac in the Merchant Marines

28 May

Picture via Across an Underwood / Sketches on Kerouac

Jack Kerouac was in the Merchant Marines during World War II. You can read about his time on the S.S. Dorchester, which ultimately was torpedoed, here.

Kerouac made it out alive, but two of his Greek American friends from Lowell did not: Johnny Koumentzelis and Sebastian Sampas.

Today we remember all of those who selflessly gave of themselves to make our world a better place, and we think of the many families who lost loved ones.

Do the Brits Love Kerouac More than the Yankees?

3 Dec


Jack Kerouac is the Tupac of the literary world.  Even though he died in the infamous year of 1969, new works of Kerouac’s keep surfacing.  Recent years have seen the publication of Orpheus Emerged (2002) and When the Hippos Were Boiled in Their Tanks (2008), for which he collaborated with William S. Burroughs.  Around Thanksgiving The Sea Is My Brother came out.

Sort of.

The Sea Is My Brother was published in England on November 24, 2011, but it won’t come out in the States until March 6, 2012.  I know this because I’ve been stalking the BN.com product page and was confused when all of a sudden I started getting news that the novel had come out.  I thought maybe it had been released early.  Okay, for any of you who work in publishing, you know that I was really taking a wild leap with that one.  Pub dates shift out further.  Books rarely come in earlier than expected.  So what gives?  Why is a quintessential American author – the author that hitchhiked his way across the United States – being published overseas before in the States?

The good news is if you go to Penguin’s website, you can have the book shipped to you from the UK.  (The rights for the ebook are restricted to the UK.)  You just have pay a whole lot more than if you wait until spring.  Dear Santa….

Here’s the synopsis from Penguin:

Described by Kerouac as being about “man’s simple revolt from society as it is, with the inequalities, frustration, and self-inflicted agonies”, the 158-page handwritten manuscript was Kerouac’s first novel, but was not published during his lifetime. He wrote in his notes for the project that the characters were “the vanishing American, the big free by, the American Indian, the last of the pioneers, the last of the hoboes”. The novel follows the fortunes of Wesley Martin, a man who Kerouac said “loved the sea with a strange, lonely love; the sea is his brother and sentences. He goes down.”

Jack began this work not long after his first tour as a Merchant Marine on the S.S. Dorchester in the late summer of 1942 during which he kept a journal detailing the gritty daily routine of life at sea. Inspired by the trip, which exemplified Jack’s love for adventure and the character traits of his fellow shipmates, the journals were spontaneous sketches of those experiences that were woven into a short novel soon after disembarking from the S.S. Dorchester in October of 1942.

The book also contains correspondence between Kerouac and his Greek childhood friend Sebastian Sampas, with whom he grew up with in Lowell, Massachusetts.  Sampas died while serving in World War II, and Kerouac married his friend’s sister, Stella Sampas.

The BBC’s interview with Dawn Ward quotes the editor as saying Kerouac “‘opens up and shows a side to him that we don’t normally see in his books.'”

The top image is from the hardcover edition published by Penguin the UK.  Below is the cover image being used by Da Capo, an imprint of Perseus Books, which is publishing the book in the States.