Tag Archives: publishing

Shamed for Self-Publishing? Just Tell Them Walt Whitman Did It

2 Jun

WaltsSelfie

The Good Gray Poet in all his glory

Even though many successful — and I mean New York Times best-selling authors — authors have turned to self-publishing, self-publishing today still carries a certain stigma to it. Many readers think that if an author self-publishes, it means he or she failed at landing an agent or a publisher. That may be true for some authors.

However, there’s another truth.

There are some authors who self-publish and then get picked up by major publishers. There are other authors who never bother trying to place their work with so-called traditional publishers at all. Further, some authors have found critical and monetary success in traditional book publishing, and then have turned to self-publishing.

I am an editor at a book publishing house, so I’ll say that I have firsthand experience as to the many benefits of signing with a traditional publisher. That said, there are also benefits to self-publishing. I don’t think it’s an either/or situation. I think it’s a matter of knowing your strengths and knowing what works best for you and for your book.

There is no shame in making the decision to self-publish. It gives you complete creative control over your words. This includes selecting the title for your book. Many first-time authors don’t realize that, though they submit their book with a title idea, the editors, marketers, and publishers at traditional publishing houses have the final say and may completely alter your title. Same goes for cover. Most authors have little, if any say, as to their cover design. As a self-publisher, you make all the decisions. You also generally have a higher profit margin, though you personally will incur the cost of hiring an editor, hiring a cover designer, hiring someone to layout your interior pages, printing the book, marketing the book, shipping the book to retailers, and so forth. There’s an incredible amount of dedication and work that goes into self-publishing. It’s not the easier route.

And if someone still shames you for self-publishing, just tell them Walt Whitman did it.

Walt Whitman self-published the seminal poetry collection Leaves of Grass in Brooklyn in 1855. Bridges and schools have been named after him. His birth home is a pilgrimage for poets.

For the 150th anniversary of the self-published book, literary critic Harold Bloom said:

If you are American, then Walt Whitman is your imaginative father and mother, even if, like myself, you have never composed a line of verse. You can nominate a fair number of literary works as candidates for the secular Scripture of the United States. They might include Melville’s Moby-Dick, Twain’s Adventures of Huckleberry Finn, and Emerson’s two series of Essays and The Conduct of Life. None of those, not even Emerson’s, are as central as the first edition of Leaves of Grass.

I don’t mind being in the company of Walt Whitman. Do you?

Advertisement

Walt Whitman Was the Original Kim Kardashian

1 Jun

WhitmanSelfie2

Walt Whitman himself!

If you visit the Walt Whitman Birthplace State Historic Site and Interpretive Center, you’ll notice that there are a LOT of photographs of the Good Gray Poet. I don’t mean three or four distinguished portraits artfully framed and hung. I mean an entire wall is covered with various portraits of the great American poet.

The tour guides at the museum will tell you that Whitman understood the power of portraiture as a branding tool and harnessed it for all it was worth when it came to marketing his literary output. In fact, he believed his self image was even greater than his name. When he published his poetry collection Leaves of Grass in 1855 he included Samuel Hollyer’s engraving of him in work clothes and a hat [pictured above] — and didn’t even bother including his own name on his book!

With all those selfies, you might say Walt Whitman was the original Kim Kardashian!

So You Want to Be In Publishing

2 Jul

Intern

One of my former interns made this for me on her last day of the internship at the publishing house. Isn’t it so cute? I was really touched. I don’t know that I taught her everything about a career in book publishing, but hopefully I gave her a good foundation.

I thought I’d share a few tips on careers in book publishing and being a businessperson in a creative field:

What’s your favorite piece of advice?

TODAY: William S. Burroughs Centennial Conference

25 Apr

burroughsimage via CUNY

William S. Burroughs turned 100 back in February — and we’re all still celebrating!

Today the WSB@100 Festival continues at the CUNY Center for Humanities. What I particularly love about this event is how academic it is! Though the writers associated with the so-called Beat Generation are studied in colleges across the country, many critics and scholars alike still focus more on the writers’ personal lives than on their literature. The William S. Burroughs Centennial Conferences tackles weightier issues such as innovation and technique, the business of publishing, and gender politics.

Here’s a look at the schedule:

Fri Apr 25, 9:30am – 6:30pm | Conference | Room 9206-9207

William S. Burroughs Centennial Conference

John M. Bennett
Ann Douglas
Oliver Harris
Barry Miles
Jed Birmingham
Charles Plymell
Geoffrey D. Smith
Anne Waldman
Regina Weinreich
Jan Herman

Held in honor of the centennial of William S. Burroughs’s birth, and the WSB@100 Festival in New York City scheduled for the entirety of the month of April, 2014, this conference will explore the life and works of one of the most innovative and influential twentieth-century American writers and artists. Join us for a series of talks and roundtables by editors, artists, and scholars on a range of issues from the problem of gender in Burroughs’s writings to his role in postwar America little magazines, his still unpublished archival materials, cut-up experiments and novels, and his photography.

“Listen to my last words any world. Listen all you boards syndicates and governments of the earth. And you power powers behind what filth deals consummated in what lavatory to take what is not yours. To sell the ground from unborn feet. Listen. What I have to say is for all men everywhere. I repeat for all. No one is excluded. Free to all who pay. Free to all who pain pay.” – William S. Burroughs

This conference is free and open to the public.

This event will be livestreamed. For viewing during the event, please see here: https://videostreaming.gc.cuny.edu/videos/livestreams/page1/

Join this event on Facebook.

SCHEDULE:

9:30AM  Coffee

10:00AM
Editing Burroughs with John Bennett and Geoffrey Smith

11:00AM
Burroughs and Literary Magazines with Jed Birmingham, Charles Plymell, and Jan Herman

12:30PM Lunch

2:00PM
Biography and Photography: Barry Miles in conversation with Oliver Harris

3:30PM
Gender Trouble with Anne Waldman, Regina Weinreich, and Ann Douglas

5:15PM Coffee Break

5:30PM
Keynote:  Oliver Harris Cutting up the Trilogy

 

Cosponsored by the English Students Association, Lost & Found: The CUNY Poetics Document Initiative, the PhD Program in English, the Center for Lesbian and Gay Studies, the Doctoral Students’ Council, and the WSB@100 Festival.

You can find all the information on the CUNY website.

* * *

Interested in how William S. Burroughs helped shape Jack Kerouac’s literature? Check out Burning Furiously Beautiful: The True Story of Jack Kerouac’s “On the Road,” the book I coauthored with Paul Maher Jr. (2013). It’s available through Lulu’s print edition, Amazon, and Barnes & Noble.

 

Writing Wednesday: Are Writers Right or Left Brained?

16 Apr

brain_resultvia sommer+sommer

Years ago, I read somewhere that right-brained people are more likely to put their right shoe on first. Since being right-brained is associated with creativity, naturally I began telling myself to put my right shoe on first whenever I left the house.

How left-brained of me!

Using facts — instead of intuiting — is a left-brain trait. My very attempt at subverting my instinct proved just how left-brained I am.

When I came across “Right-brained? Left-brained? Take the brain test!” on sommer+sommer, I had to take it. I’ve always been told I’m “creative” and have been interested in the arts, but I also take things very literally and sometimes veer toward the anal retentive. Perhaps that’s why I’m an editor. My left-brain tendencies to follow rules and look at parts can shine in a right-brained creative field that I enjoy.

I think the same holds true for writers. We tend to think of writers as being right-brained thinkers. Writers embrace fantasy, curiosity, chaos, and intuition. But writing takes a great deal of left-brained work.

Language itself is a left-brain trait. Nonfiction writers in particular deal in research and details, also left-brain traits. Fiction authors and poets also consider rules and details, even if they choose to subvert them. I think of the New York School poets in particular when it comes to writing rules, for their very creative writing experiments were in fact formulaic. For instance, Bernadette Mayer‘s “Writing Experiments“:

  • Make a pattern of repetitions.
  • Explore the possibilities of lists, puzzles, riddles, dictionaries,
    almanacs, etc. Consult the thesaurus where categories for the word "word"
    include: word as news, word as message, word as information, word as story,
    word as order or command, word as vocable, word as instruction, promise,
    vow, contract.
  • Structure a poem or prose writing according to city streets, miles, walks, drives. For example: Take a fourteen-block walk, writing one line per block to create a sonnet; choose a city street familiar to you, walk it, make notes and use them to create a work; take a long walk with a group of writers, observe, make notes and create works, then compare them; take a long walk or drive-write one line or sentence per mile. Variations on this.

Forced creativity! I love it!!

Having a successful writing career also take a great deal of left-brained work. As mentioned in Burning Furiously Beautiful, Jack Kerouac kept a running tally of the number of words he wrote each day. He also kept meticulous records of his work. Writers who seek to be published often create writing schedules and work regardless of whether the “muse” inspires them or not, they have to think analytically about the best market for their work, and they must keep notes on when and where they send work out to literary journals. There’s a lot of business in writing, as there is in many creative endeavors.

So what did the brain test reveal to me?

Congratulations
You use your brain equally.

It said I’m 59% left brained and 41% right brained.

You can take the test here. What did you get?

Find more Writing Wednesday entries here.

“We’ll Keep at It, Anyway,” Responds Author to DBW Report That Most Authors Make Less than $1000/Year

2 Apr

dbwslidevia Mediabsitro

Nana Ekua Brew-Hammond of the excellent writing and publishing blog People Who Write gave a compelling response to Mediabistro’s depressing “Most Authors Make Less Than $1,000 a Year: DBW” post:

We’ll keep at it, anyway….

Yes! Yes, we will. Nana, a friend of mine whom I met through a writing group, goes on to give good reason why we’ll continue to write. Not only that, she suggests that even established authors sometimes step away from their fame to publish under a pseudonym because it’s not about the money.

Even so, as Nana says:

But money would be very nice, and we have no shame in saying so.

What I took away from Nana’s post, though, is that even successful authors are not necessarily making their money from their writing:

And we can’t even hate on E.L. James because, yeah, we want to introduce a companion wine to sip as you read our novel or watch the film that’s been adapted from our bestselling book. J.K. Rowling, Robert Galbraith, whatever your name is, we see you and we want to be you one day, extending our novels into theme parks, selling our homes for $3.6 million and raising $250,000 for charity for a first edition copy of our wildly successful book.

In other words, marketing tie-ins like companion wines and theme parks pad their wallets. I’ve always known this, but it got me thinking:

What would be the perfect tie-in for Burning Furiously Beautiful?

I’m open to suggestions!

White Trash Uncut: The Resource Magazine Interview with Christopher Makos

20 Mar

white

 

Around the same time that Jack Kerouac packed his rucksack and went on the road, Christopher Makos was born into a Greek American family in Kerouac’s hometown. In the June 2013 issue of That’s, Ned Kelly reported:

Christopher Makos was born in 1948 in Lowell, Massachusetts, the birthplace of pioneering Beat Generation writer Jack Kerouac; a heritage he was oblivious of in his youth. “Growing up in Lowell, I wasn’t aware of anything, except how to leave,” he says. “How to grow up fast and figure out how to leave.”

Sounds pretty Beat to me!

Makos went on to live in California and then, after high school, moved to New York and, later, Paris. It was there that he became an apprentice to the esteemed Man Ray. Back in New York City, he photographed the scene on the Lower East Side—Beat writer William S. Burroughs, the Ramones, Patti Smith, David Bowie, Lou Reed, and Debbie Harry are just a few of the icons who ended up in his book White Trash. Though it was the ’70s by this point, it’s got it’s Beat Generation connections. (If you’re interested in reading up more on this, I’d recommend Victor Bockris’ Beat Punks.)

Makos became friends with Andy Warhol, who called him the “most modern photographer in America.”

The latest incarnation of this seminal punk photography book, White Trash Uncut, is coming out in May 2014 (published by Glitterati Incorporated), and Resource Magazine’s Aria Isberto caught up with the Greek-American photographer to talk about the underground scene, what it takes to get published, and what kind of camera he uses. You can read it here.

Interested in my writing for Resource Magazine? Check out:::

Read more of my Lowell posts here. Among my favorites are:::

Read about other Greek Americans I’ve written about on my blog. Here’s a few selections:::

Which Greek American do you want to see me write about next?!

Lack of Translation in America Is “Shameful,” Says Lahiri

26 Feb

hedge

Jhumpa Lahiri criticized the American literary world as “shameful the lack of translation, the lack of energy put into translation in the American market.” The Indian American author said this on the panel about global literature at the Jaipur Literature Festival that I blogged about earlier, when I remarked on Xiaolu Guo’s sentiments that American literature is “overrated.”

I agree with Lahiri that our reading preferences in America are too inward focused. Ideally, we’d all be able to read in at least a second language, like Lahiri, who apparently hasn’t read anything in English in over two years. Good for her, but I’m a Greek school dropout. When I was in high school, I used to read Spanish decently, but I unfortunately haven’t kept it up and nowadays only read the Spanish advertisements in the subway station. Sometimes I tell myself one day I’ll go back to school to really study a language, but that day hasn’t come yet. It’s not that I don’t think it’s important. It’s that I know my limitations, and as horrible as it is to admit this learning another language just isn’t a priority at the moment.

That pains me especially when it comes to contemporary Greek literature. I am quite curious about the literary trends in Greece right, particularly in how they treat the economic crisis. I’ve read some translations of contemporary Greek works, but the truth is they’re hard to come by.

Translation in general is, as Lahiri pointed out, not a priority for American readers. Maybe because for many, reading isn’t a priority. With the difficulties the publishing industry has faced, it feels sacrilegious to condemn them for not publishing more translations. I do want to applaud one publishing house I’ve been keeping my eye on for the past few years: Europa Editions. Here’s why:

Europa Editions was founded in 2005 by Sandro Ferri and Sandra Ozzola Ferri, who are also the owner-publishers of Rome-based Edizioni E/O, one of Europe’s most prestigious independent publishing houses. Our idea was to capitalize on Edizioni E/O’s decades-long experience to bring fresh voices to the American market and provide quality English editions of international literature by enlisting some of the best translators in the business. Our appearance would be distinct, incorporating both European and U.S. jacket design standards, reflecting our conviction that books today must be pleasing to the senses as well as to the mind.  Our catalog  is eclectic, for we believe that dialogue between nations and cultures is of vital importance and that this exchange is facilitated by literature chosen not only for its ability to entertain and fascinate, but also to inform and enlighten.

Also, can I make a bit of a suggestion for those interested in translation? If there’s a note from the publisher or translator, read it! It’s fascinating and eye opening to read about the decisions the translator grappled with when bringing a foreign-language work to an American audience.

What contemporary Greek authors should I be reading right now? Where’s a good place to find Greek works translated into English?

Also, you might enjoy:

 

Keep Dreaming: Martin Luther King Jr., Amiri Baraka, Tamera Mowry, and Kim Kardashian

20 Jan

494px-Martin_Luther_King_Jr_NYWTSphotograph of Martin Luther King, Jr., taken by Dick DeMarsico via Wikipedia

Today is Martin Luther King Jr. Day.

We need to keep on dreaming and keep on working for a better future. I was saddened and frustrated to hear about these two recent incidents:

I don’t post a lot about pop culture, but these two headlines grabbed my attention. What is wrong with people? So hurtful and bigoted.

And this is why I felt uneasy about so much of the negativity I read after the passing of Amiri Baraka. The poet wasn’t one to mince words, and while I don’t agree with everything he said … neither did he: there were times he moved away from earlier statements. Yet one must think about the time period in which he grew up and was writing — the March on Washington, the assassination of Patrice Lumumba, the assassination of Malcolm X, the publication of Norman Mailer’s “The White Negro: Superficial Reflections on the Hipster” — and not be blind to the racism many people still face today. Sometimes strong rhetoric is needed to get one’s point across.

Stuart Mitchner’s “Looking for Amiri Baraka and LeRoi Jones on Martin Luther King’s Birthday” sheds some much-needed perspective on Baraka’s poetry and tells of Baraka’s tribute at the 2011 Community Celebration of King at the University of Virginia.

Baraka’s work through the Black Arts Movement gave others a voice.

We need writers to continue to challenge the status quo. We need writers to share their experience. We need writers to share their dreams. We need writers to share their nightmares. We need writers to be honest.

We cannot censor writers. We need to give writers a larger platform.

We need readers to read widely. We need readers to read outside of their personal experiences. We need readers to go straight to the source. We need readers who don’t rely on recaps, articles, blog entries, and soundbites. We need readers to speak up for the types of books they want to read.

This isn’t about school assemblies or having a day off of work. This isn’t even just about the facts. A study recently came out that said reading literary fiction improves compassion. We need to publish and promote more voices, and we need to read those voices.

Here’s a look at St. John’s Church, which is where more than 700 people met the day of his “I Have a Dream Speech”:

The British Are Coming!: Beat Influence on The Kinks

13 Nov

Books-hp-GQ_04Nov13_pr_b_642x390

Today I’m continuing my discussion of Olivia Cole’s fascinating thesis that American media had a profound impact on post-World War II England, argued in her article “Won over by the West: The irresistible allure of Americana for post-war Britons” for the November 2013 issue of British GQ.

Cole points to The Kinks’ frontman Ray Davies’ “love/hate relationship with America,” referencing a Kerouac-like affair with the road.

A little background info that doesn’t appear in her article but might be helpful: The Kinks are the British rock band behind the songs “You Really Got Me” and “Lola.” They were formed in North London in 1964 — also known as the year The Beatles landed in America and set off the British Invasion.

In reviewing Ray Davies’ new memoir Americana: The Kinks, The Road And The Perfect Riff, Cole explains how the British band leader’s youthful obsession with “the cowboy heroes of Fifties Westerns” and American comic books “got him daydreaming and writing songs.” Growing up the seventh out of eight children — the youngest being Dave Davies, his Kinks bandmate — Ray Davies had barely even traveled out of his hometown of Fortis Green and dreamed of America.

Cole reports that the freedom of the road was at first alluring to Davies. Using Amazon’s preview, I read in Davies’ chapter The Empty Room:

In recent years I had become a transient observer, never settling anywhere and, after a life on the road, never committing to a place or a person.

Davies’ romantic relationships could not be sustained on the road. Cole refers to his failed relationship with Chrissie Hynde, but following the dissolution of his first marriage he attempted suicide. Rockin’ Town town put it this way:

First, his wife of nine years, Rasa, split taking the kids. A week later, Davies was admitted to Highgate Hospital and treated for a drug overdose that looked suspiciously like a suicide attempt.

Cole reports that Davies felt the loneliness of the road. She writes that he:

wonders to what extent the rock-star/beatnik lifestyle lets anything meaningful stand a chance.

Ray Davies, born in 1944, would have been thirteen when On the Road was published in the US. It does not appear from Cole’s article that the Beat Generation’s influence on The Kinks was explicit. However, Davies discusses the same jazz musicians that captivated Kerouac, the adventure and disappointment of a life on the road, and Americana.

Here is Barnes & Noble’s overview of Ray Davies’ memoir Americana: The Kinks, The Road And The Perfect Riff:

As a boy in post-War England, legendary Kinks’ singer/songwriter Ray Davies fell in love with America—its movies and music, its culture of freedom, fed his imagination. Then, as part of the British Invasion, he toured the US with the Kinks during one of the most tumultuous eras in recent history—until the Kinks group was banned from performing there from 1965-69. Many tours and trips later, while living in New Orleans, he experienced a transformative event: the shooting (a result of a botched robbery) that nearly took his life. In Americana, Davies tries to make sense of his long love-hate relationship with the country that both inspired and frustrated him. From his quintessentially English perspective as a Kink, Davies—with candor, humor, and wit—takes us on a very personal road trip through his life and storied career as a rock star, and reveals what music, fame, and America really mean to him. Some of the most fascinating characters in recent pop culture make appearances, from the famous to the perhaps even-more-interesting behind-the-scenes players. The book also includes a photographic insert with images from Davies’s own collection from the band’s archive.

The book was published by Sterling Publishing on October 15, 2013.

Tune in tomorrow when I talk about Cole’s discussion of Iain Sinclair’s take on the Beat Generation in his forthcoming book American Smoke.

* * *

Burning Furiously Beautiful: The True Story of Jack Kerouac’s “On the Road” is now available as an ebook and paperback!